라틴어-한국어 사전 검색

circumventus es

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (circumveniō의 완료 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 둘러싸여졌다

    형태분석: circumvent(어간) + us(어미)

circumveniō

4변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: circumveniō, circumvenīre, circumvēnī, circumventum

  1. 둘러싸다
  2. 포위하다, 전복시키다
  3. 우회하다, 속이다, 기만하다
  1. I surround.
  2. I beset, oppress, distress, overthrow.
  3. I circumvent, deceive, cheat, trick.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumveniō

(나는) 둘러싼다

circumvenīs

(너는) 둘러싼다

circumvenit

(그는) 둘러싼다

복수 circumvenīmus

(우리는) 둘러싼다

circumvenītis

(너희는) 둘러싼다

circumveniunt

(그들은) 둘러싼다

과거단수 circumveniēbam

(나는) 둘러싸고 있었다

circumveniēbās

(너는) 둘러싸고 있었다

circumveniēbat

(그는) 둘러싸고 있었다

복수 circumveniēbāmus

(우리는) 둘러싸고 있었다

circumveniēbātis

(너희는) 둘러싸고 있었다

circumveniēbant

(그들은) 둘러싸고 있었다

미래단수 circumveniam

(나는) 둘러싸겠다

circumveniēs

(너는) 둘러싸겠다

circumveniet

(그는) 둘러싸겠다

복수 circumveniēmus

(우리는) 둘러싸겠다

circumveniētis

(너희는) 둘러싸겠다

circumvenient

(그들은) 둘러싸겠다

완료단수 circumvēnī

(나는) 둘러쌌다

circumvēnistī

(너는) 둘러쌌다

circumvēnit

(그는) 둘러쌌다

복수 circumvēnimus

(우리는) 둘러쌌다

circumvēnistis

(너희는) 둘러쌌다

circumvēnērunt, circumvēnēre

(그들은) 둘러쌌다

과거완료단수 circumvēneram

(나는) 둘러쌌었다

circumvēnerās

(너는) 둘러쌌었다

circumvēnerat

(그는) 둘러쌌었다

복수 circumvēnerāmus

(우리는) 둘러쌌었다

circumvēnerātis

(너희는) 둘러쌌었다

circumvēnerant

(그들은) 둘러쌌었다

미래완료단수 circumvēnerō

(나는) 둘러쌌겠다

circumvēneris

(너는) 둘러쌌겠다

circumvēnerit

(그는) 둘러쌌겠다

복수 circumvēnerimus

(우리는) 둘러쌌겠다

circumvēneritis

(너희는) 둘러쌌겠다

circumvēnerint

(그들은) 둘러쌌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumvenior

(나는) 둘러싸여진다

circumvenīris, circumvenīre

(너는) 둘러싸여진다

circumvenītur

(그는) 둘러싸여진다

복수 circumvenīmur

(우리는) 둘러싸여진다

circumvenīminī

(너희는) 둘러싸여진다

circumveniuntur

(그들은) 둘러싸여진다

과거단수 circumveniēbar

(나는) 둘러싸여지고 있었다

circumveniēbāris, circumveniēbāre

(너는) 둘러싸여지고 있었다

circumveniēbātur

(그는) 둘러싸여지고 있었다

복수 circumveniēbāmur

(우리는) 둘러싸여지고 있었다

circumveniēbāminī

(너희는) 둘러싸여지고 있었다

circumveniēbantur

(그들은) 둘러싸여지고 있었다

미래단수 circumveniar

(나는) 둘러싸여지겠다

circumveniēris, circumveniēre

(너는) 둘러싸여지겠다

circumveniētur

(그는) 둘러싸여지겠다

복수 circumveniēmur

(우리는) 둘러싸여지겠다

circumveniēminī

(너희는) 둘러싸여지겠다

circumvenientur

(그들은) 둘러싸여지겠다

완료단수 circumventus sum

(나는) 둘러싸여졌다

circumventus es

(너는) 둘러싸여졌다

circumventus est

(그는) 둘러싸여졌다

복수 circumventī sumus

(우리는) 둘러싸여졌다

circumventī estis

(너희는) 둘러싸여졌다

circumventī sunt

(그들은) 둘러싸여졌다

과거완료단수 circumventus eram

(나는) 둘러싸여졌었다

circumventus erās

(너는) 둘러싸여졌었다

circumventus erat

(그는) 둘러싸여졌었다

복수 circumventī erāmus

(우리는) 둘러싸여졌었다

circumventī erātis

(너희는) 둘러싸여졌었다

circumventī erant

(그들은) 둘러싸여졌었다

미래완료단수 circumventus erō

(나는) 둘러싸여졌겠다

circumventus eris

(너는) 둘러싸여졌겠다

circumventus erit

(그는) 둘러싸여졌겠다

복수 circumventī erimus

(우리는) 둘러싸여졌겠다

circumventī eritis

(너희는) 둘러싸여졌겠다

circumventī erunt

(그들은) 둘러싸여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumveniam

(나는) 둘러싸자

circumveniās

(너는) 둘러싸자

circumveniat

(그는) 둘러싸자

복수 circumveniāmus

(우리는) 둘러싸자

circumveniātis

(너희는) 둘러싸자

circumveniant

(그들은) 둘러싸자

과거단수 circumvenīrem

(나는) 둘러싸고 있었다

circumvenīrēs

(너는) 둘러싸고 있었다

circumvenīret

(그는) 둘러싸고 있었다

복수 circumvenīrēmus

(우리는) 둘러싸고 있었다

circumvenīrētis

(너희는) 둘러싸고 있었다

circumvenīrent

(그들은) 둘러싸고 있었다

완료단수 circumvēnerim

(나는) 둘러쌌다

circumvēnerīs

(너는) 둘러쌌다

circumvēnerit

(그는) 둘러쌌다

복수 circumvēnerīmus

(우리는) 둘러쌌다

circumvēnerītis

(너희는) 둘러쌌다

circumvēnerint

(그들은) 둘러쌌다

과거완료단수 circumvēnissem

(나는) 둘러쌌었다

circumvēnissēs

(너는) 둘러쌌었다

circumvēnisset

(그는) 둘러쌌었다

복수 circumvēnissēmus

(우리는) 둘러쌌었다

circumvēnissētis

(너희는) 둘러쌌었다

circumvēnissent

(그들은) 둘러쌌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumveniar

(나는) 둘러싸여지자

circumveniāris, circumveniāre

(너는) 둘러싸여지자

circumveniātur

(그는) 둘러싸여지자

복수 circumveniāmur

(우리는) 둘러싸여지자

circumveniāminī

(너희는) 둘러싸여지자

circumveniantur

(그들은) 둘러싸여지자

과거단수 circumvenīrer

(나는) 둘러싸여지고 있었다

circumvenīrēris, circumvenīrēre

(너는) 둘러싸여지고 있었다

circumvenīrētur

(그는) 둘러싸여지고 있었다

복수 circumvenīrēmur

(우리는) 둘러싸여지고 있었다

circumvenīrēminī

(너희는) 둘러싸여지고 있었다

circumvenīrentur

(그들은) 둘러싸여지고 있었다

완료단수 circumventus sim

(나는) 둘러싸여졌다

circumventus sīs

(너는) 둘러싸여졌다

circumventus sit

(그는) 둘러싸여졌다

복수 circumventī sīmus

(우리는) 둘러싸여졌다

circumventī sītis

(너희는) 둘러싸여졌다

circumventī sint

(그들은) 둘러싸여졌다

과거완료단수 circumventus essem

(나는) 둘러싸여졌었다

circumventus essēs

(너는) 둘러싸여졌었다

circumventus esset

(그는) 둘러싸여졌었다

복수 circumventī essēmus

(우리는) 둘러싸여졌었다

circumventī essētis

(너희는) 둘러싸여졌었다

circumventī essent

(그들은) 둘러싸여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumvenī

(너는) 둘러싸라

복수 circumvenīte

(너희는) 둘러싸라

미래단수 circumvenītō

(네가) 둘러싸게 해라

circumvenītō

(그가) 둘러싸게 해라

복수 circumvenītōte

(너희가) 둘러싸게 해라

circumveniuntō

(그들이) 둘러싸게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 circumvenīre

(너는) 둘러싸여져라

복수 circumvenīminī

(너희는) 둘러싸여져라

미래단수 circumvenītor

(네가) 둘러싸여지게 해라

circumvenītor

(그가) 둘러싸여지게 해라

복수 circumveniuntor

(그들이) 둘러싸여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 circumvenīre

둘러쌈

circumvēnisse

둘러쌌음

circumventūrus esse

둘러싸겠음

수동태 circumvenīrī

둘러싸여짐

circumventus esse

둘러싸여졌음

circumventum īrī

둘러싸여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 circumveniēns

둘러싸는

circumventūrus

둘러쌀

수동태 circumventus

둘러싸여진

circumveniendus

둘러싸여질

목적분사

대격탈격
형태 circumventum

둘러싸기 위해

circumventū

둘러싸기에

예문

  • Sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus; et tamen non dimisit eum Deus, ut noceret mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:7)

    그런데도 당신네 아버지는 나를 속이면서 내 품값을 열 번이나 바꿔 쳤소. 그렇지만 하느님께서는 나에게 해를 입히지 못하게 하셨소. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:7)

  • illī castra Rōmāna celeriter circumveniunt et exercitum obsident. (Oxford Latin Course I, Cincinnātus 15:14)

    그들은 로마의 진지를 빠르게 둘러싸고 군대를 포위시킨다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 15:14)

  • itaque tōtam urbem circumveniunt; (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:11)

    그래서 그들은 도시 전체를 둘러싼다; (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:11)

  • Et insurrexerunt super eos Aegyptii et circumvenerunt eos in luto et latere, humiliaverunt eos et posuerunt eos in servos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:11)

    그러자 이집트 임금이 그들에게 적대심을 품고 나서서, 교묘한 방식으로 벽돌을 만드는 노역을 시키며 그들을 억누르고 또 종으로 삼았습니다. (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:11)

  • Circumveniamus ergo iustum, quoniam inutilis est nobis et contrarius est operibus nostris et improperat nobis peccata legis et diffamat in nos peccata disciplinae nostrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 2 2:12)

    의인에게 덫을 놓자. 그자는 우리를 성가시게 하는 자, 우리가 하는 일을 반대하며 율법을 어겨 죄를 지었다고 우리를 나무라고 교육받은 대로 하지 않아 죄를 지었다고 우리를 탓한다. (불가타 성경, 지혜서, 2장 2:12)

유의어 사전

Fallere, frustrari, and imponere, mean to deceive, and effect an exchange of truth for falsehood, σφάλλειν; the fallens (σφάλλων) deceives by erroneous views; the frustrans (from ψύθος), by false hopes; the imponens, by practising on the credulity of another. Decipere and circumvenire mean to outwit, and obtain an unfair advantage, ἀπατᾶν; the decipiens, by a suddenly executed; the circumveniens, by an artfully laid plot. Fraudare (ψεύδειν) means to cheat, or injure and rob anybody by an abuse of his confidence. (v. 357.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 둘러싸다

  2. 우회하다

    • frūstrō (속이다, 기만하다, 커닝하다)
    • fallō (속이다, 기만하다, 실망시키다)
    • circumscrībō (속이다, 기만하다, 덫으로 잡다)
    • lūdō (속이다, 기만하다)
    • ingannō (속이다, 기만하다, 두르다)
    • ēlūdō (속이다, 기만하다, 커닝하다)
    • obrēpō (놀라게 하다, 속이다, 기만하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION